This week I’m studying Isaiah. I wrote most of this post a few years ago during an Advent season. I had been listening to Handel's "Messiah" and realized that the piece cites Isaiah most often among the Bible's books (http://en.wikipedia.org/wiki/Structure_of_Handel%27s_Messiah). Several Advent lectionary texts are Isaiah passages, too. I forget which of my three seasonal study books for Abingdon Press contained a meditation on one of Isaiah’s servant songs.
One source that I found indicates that Isaiah is the second longest biblical book in terms of chapters (after the Psalms, if consider each psalm a “chapter”), the fourth longest in terms of verses (after Psalms, Genesis, and Jeremiah), and the fifth longest in terms of words (after Psalms, Jeremiah, Ezekiel, and Genesis). I’m not taking the time to verify this information, LOL. The point is, Isaiah is a long book!
It is also an essential book for both Jews and Christians*, spanning over two hundred years of Israel and Judah's history, from the last days of the Divided Kingdom to the beginning of the Post-Exilic era.
This site provides a basic outline of the book:
Words of judgment (1-39):
Prophecies about Judah and Jerusalem (1-12)
Oracles against the nations (13-23)
World-wide judgment and deliverance (24-27)
Oracles against Samaria, Jerusalem, and Assyria (28-33)
More prophecies of world-wide judgment and deliverance (34-35),
Historical material (36-39)
Words of comfort (40-66):
Prophecies of redemption and restoration (40-48)
Prophecies of God's servant (49-55)
Prophecies of consummation (56-66)
See that site for a more detailed outline, too.
Isaiah himself lived in the 700s. He was called in the year of the death of King Uzziah (Isaiah 6), or about the year 740 BCE. He lived during the difficult time of Assyria's regional dominance under the monarchies of Tiglath Pileser III, Shalmaneser V (who defeated and deported the Northern Kingdom in 722 BCE), Sargon II, and Sennacherib. He also lived during the Syro-Ephraimite War that rocked the region at the end of the century. The Mishna and also Justin Martyr give us the traditions that Isaiah was killed during Manasseh’s reign (which began about 699 BCE), perhaps by being sawed in half. Hebrews 11:37 may or may not be an allusion to his death. If Isaiah died during Manasseh’s reign, he thus survives Senacherib’s siege of Jerusalem in 701 BCE.
The author of that another online source (bibleencyclopedia.com) states, “For versatility of expression and brilliancy of imagery Isaiah had no superior, not even a rival. His style marks the climax of Hebrew literary article Both his periods and Genius and descriptions are most finished and sublime. “He is a perfect artist in words. Beauty and strength are characteristic of his entire book. Epigrams and metaphors, particularly of flood, storm and sound (1:13; 5:18, 22; 8:08; 10:22; 28:17, 20; 30:28, 30), interrogation and dialogue (6:8; 10:8, 9), antithesis and alliteration (1:18; 3:24; 17:10, 12), hyperbole and parable (2:7; 5:1-7; 28:23-29), even paranomasia, or play upon words (5:7; 7:9), characterize Isaiah's book as the great masterpiece of Hebrew literature. He is also famous for his richness of vocabulary and synonyms.... Jerome likened him to Demosthenes; and a poet: he frequently elaborates his messages in rhythmic or poetic style (12:1-6; 25:1-5; 26:1-12; 38:10-20; 42:1-4; 49:1-9; 50:4-9; 52:13-53:12; 60-62; 66:5-24); and in several instances slips into elegiac rhythm, e.g. in 37:22-29 there is a fine taunting poem on Sennacherib, and in 14:4-23 another on the king of Babylon. As Driver observes, ‘Isaiah's poetical genius is superb.’”
The distinguished biblical scholar Brevard S. Childs was my Old Testament prof during the fall semester 1979, just when his book Introduction to the Old Testament as Scripture appeared (Philadelphia: Fortress Press, 1979). I had him autograph my copy. This week I pulled the book from my shelves to recall his canonical approach to Isaiah.
I also studied my Harper’s Bible Commentary (New York: HarperCollins, 1988). There, the biblical scholar Gerald T. Sheppard notes something well known: that 1-39 and 40-66 are noticeably different sections. During the 8th century when Isaiah prophesied, Assyria and not Babylon was the major threat, but those later chapters of the book (from an unknown prophet) deals with the situation of those who have been in exile following the 6th century Babylonian conquest---exiles for whom “new things” can be announced (40:21, 41:4, 27, 42:9) (Sheppard, p. 543).
In other words, 40-66 are not only stylistically different from 1-39 but also concerns a situation 150 years after the historical Isaiah died. Childs notes that the theory of dual authorship of Isaiah dates to the work of Doederlein and Eichhorn in the later 1700s. By the 1900s, there was wide unanimity in the acceptance of a break between chapters 39 and 40 (Childs, pp. 317-318). In one of my Jewish sources (and how I've misplaced it), medieval Jewish scholars also made note of the "break" between 39 and 40.
Sheppard, however, writes that after many years of scholarly study of the two sections, biblical scholars have more recently been interested in how the sections make a whole (for instance, the way Isaiah 13 and 21 connect to the Babylon judgments later in the book), and the fact that 40-66 does not seem to have ever existed independently of 1-39 (p. 543). Also, chapter 66 return to themes of chapter 1, God’s word to his people and to Jerusalem (Sheppard, p. 544).
Childs writes that Duhm’s 1892 commentary showed that Isaiah 1-39 was itself not a historical or literary unity. For instance, it is divided into sections like 1-12, 13-23, 24-27, and so on, with some writings as late as the Maccabean period (p. 318). Childs summarizes the work of Mowinckel, Scott, and others who detailed the different sections of 1-39 and postulated the origin and layering of traditions, including “an Isaianic core” of material, with nevertheless both pre- and post-exilic material (Childs, p. 319).
So, Isaiah is not simply a two-part book, with 1-39 originating from Isaiah's time and 40-66 originating from the exilic and post-exilic years. The whole book contains writings from different periods and has been skillfully edited.
Duhm was the scholar who isolated the oracles 42:1-4, 49:1-6, 50:4-9, and 52:13-53:12, the “servant songs,” and it was who referred to chapters 55-66 as “Trito-Isaiah,” because the focus of those chapters was the post-exilic community in Jerusalem, with references to sabbath and sacrifice. Childs notes that many scholars have agreed with Duhm, though not whether 55-66 is a unified or edited composition (Childs, pp. 322-323).
Childs' view is that although chapters 40-66 seem to be addressed to the exiles in or returning from Babylon, “the present canonical shape of the book of Isaiah has furnished these chapters with a very different setting. Chapters 40ff. are now understood as a prophetic word of promise offered to Isaiah by the eighth-century prophet, Isaiah of Jerusalem” (Childs, p. 325). Thus, the “the canonical editors of this tradition employed the material in such a way as to eliminate almost entirely those concrete features and to subordinate the original message to a new role within the canon” (Childs, p. 325).
For instance, chapters 40-66 have no special attribution to another prophet, nor historical situations (other than references in Cyrus in 44:28-45:1) compared to the specific circumstances to which Amos addressed his message. Even the famous opening of chapter 40 can be read, within this new context, as a general promise and not specifically to the returning exiles (Childs, p. 325). Consequently, the promises of forgiveness and redemption have a new theological context for Israel following the oracles of judgment that we find in the earlier chapters (Childs, p. 327, 330). The “former things” of Second Isaiah now refer to the earlier prophecies of judgment in First Isaiah, thus confirming the truth of the latter (p. 329-330: for instance, notes Childs, we can connect 1:7ff and 62:4, 11:6, 9 with 65:25, 13:17 with 41:25, and so on. The plan announced in 28:24ff becomes clear in Second Isaiah).
Further, Childs notes that the editing of Isaiah 1-39 provides theologian meanings through the skillful connection of oracles. For instance, the oracles against the nations (chapters 13-23), which date from different time periods, are interpreted by the oracles of a redeemed community in 24-27, where the nations are said to be able to worship together at Jerusalem. Further, the oracles of 34-35 portray a future redemption from the judgments proclaimed earlier----and the idiom of 34-35 connects forward to that of Second Isaiah (Childs, p. 332).
Sheppard shows how the work of 2-39 has been edited so that promise oracles frame judgment oracles, like the promise oracles 2:2-24 and 4:2-6. The parable of chapter 5 precedes a section of oracles related to the Syro-Ephraimite war (7:1-9), but these oracles have been fitted and edited within a longer set of oracles (6:1-9:7). Following these we have a new set of “promise oracles to Judah and judgments against Assyria” in 10:5-11:16, and then a transitional “song” in Isaiah 12 which includes a motif of “comfort” that, of course, we see again in Isaiah 40. That song is a transition into the oracles of judgment against the nations in chapters 13-23. In turn, those oracles are followed by “a group of promissory eschatological oracles” in chapters 24-27, which “take up a number of themes and motifs from the first part of the book and project them into a vision of future restoration,” i.e., connecting to 40-66. Isaiah 28-32 in turn contain more judgment oracles against Zion and Judah, and then more promise oracles in 33-35. Chapters 34 and 35 in particular anticipate material in 40-66 (Sheppard, p. 545). In turn, the narrative material of 36-39 refers to the Assyria siege of Jerusalem, in 701 BCE several years after the earlier war. This historical material connects with the narrative of 2 Kings 18 and 2 Chronicles 32, and here, the material appears “remarkably suitable to the larger purpose of the book of Isaiah, with its concern for the restoration of Jerusalem. They explore the way in which human responses move God to leave a blessing when one might expect only a curse” (Sheppard, p. 569).
The “suffering servant” songs of Second Isaiah raise other exegetical issues, because (Childs argues) the figure does not seem to be connected (by the canonical editors) to the royal figure of 9:1ff and 11:1ff, nor to any particular historical individual. He argues that the text is even silent on whether the figure represents Israel as a whole; the canonical editors have allowed the questions and tensions to remain and perhaps “to receive its meaning from the future” (Childs, pp. 335-336). My rabbi friends here in town told me that, in Jewish interpretation, the servant songs do refer to the Jewish people and their witness.
Interestingly to me, the great messianic text Isaiah 7:14 falls within the oracles that concern the unrest in Judah in 735-733 BC and the Syro-Ephraimite War. “Occasionally, ordinary public activities of prophets could carry extraordinary significance... Just as Hosea’s marriage constituted a symbolic act of prophecy, so Isaiah’s children by their very names, carried a message throughout their lives” (Sheppard, p. 555). The child Emmanuel, about whom no other historical information is given, is the sign Isaiah gives when King Ahaz says he does not want a sign at all. Within that section, the Northern Kingdom will fall and later disaster will also eventually happen to the Southern Kingdom, but the name of the child, “God with us,” provides ongoing hope (Sheppard, p. 555).
Sheppard writes about how this messianic texts also tie together the times of Isaiah with the post-exilic faithful. “The unusual name ... now harbors in it prophetic implications for the destruction of Judah as well as Syria and Ephraim (8:6-8) and, finally, for the nations in the future that will so threaten Judah (8:9-10). The ‘child sign’ seems to continue in 9:1-7, where the birth of a child (9:6) portends a comparable claim of God’s presence with Israel (9:4) in the period after the Exile, when ‘the people walked in darkness’ (9:2). Even if the original tradition of 9:1-7 was once an independent, nonmessianic ‘royal psalm,’ its present context in the book invites a messianic interpretation. So too Isa. 7:14 has similarly engendered messianic expectations among both Jews and Christians, expectations based on the warrants of the text’s ‘scriptural’ context in 7:1-9:7” (Sheppard, p. 556).
* In my earlier post about the Sidra and Haftarah readings, Isaiah is quoted 19 times among the Haftarot, 1 and 2 Kings 16 times, Jeremiah 9 times, Ezekiel 10 times. It has been a very central book for Judaism! (Jewish Study Bible, p. 780).
So, too, for Christianity. This site gives 20 times that the book is quoted in the New Testament. The passages that we associate with the Advent season (chapters 7, 9, and 11), and especially the Suffering Servant song of 52:13-53:12 are crucially important for the New Testament writers in preaching Jesus. It is hard to imagine Jesus' own self-understanding AND apostolic preaching about Jesus without the Suffering Servant song.
Here is a meditation about an Isaiah prophecy of international peace. http://paulstroble.blogspot.com/2016/08/bible-road-trips-highway-of.html